Per oltre un decennio, Netflix ha costruito un arazzo ricco e diversificato di contenuti originali. Con migliaia di originali disponibili per lo streaming, abbiamo dato un’occhiata a sei dei programmi TV più popolari di Netflix e determinato quali paesi dovrebbero prendere in considerazione l’idea di adattarli.
Con più della metà della libreria Netflix occupata da Netflix Originals, gli abbonati hanno solo l’imbarazzo della scelta. Significava anche che c’erano molte opzioni tra cui scegliere quando si considerava quale dei migliori originali di Netflix dovrebbe essere adattato da diversi paesi in tutto il mondo e perché pensiamo che dovremmo provarci.
6
Gioco dei calamari – Stati Uniti
Prima che qualcuno alzi gli occhi al cielo sulla prima voce della lista, vogliamo un adattamento inglese della serie più popolare di Netflix a causa delle voci che circolano secondo cui David Fincher (Cacciatore di spiriti, Lotta-club, Sette) sta già lavorando “tranquillamente” all’adattamento.
Di pochi registi ci fideremmo così tanto da intraprendere un adattamento inglese Gioco dei calamari nel ruolo di David Fincher.
Come sarebbe questo adattamento e che tono darebbe? Se si credesse al lavoro precedente di Fincher, un adattamento inglese potrebbe essere ancora più oscuro della sua controparte sudcoreana.
Un remake inquadratura per inquadratura è discutibile. Squid o Ojingo è un vero gioco per bambini in Corea e non sarebbe culturalmente rilevante o credibile con un adattamento inglese ambientato negli Stati Uniti. Con l’ampia selezione di giochi per bambini americani, sarebbe interessante vedere come Fincher affronterebbe questa domanda.
Gli Stati Uniti sono spesso descritti come un paese del terzo mondo che indossa cinture Gucci e, data la loro ossessione per la ricchezza e le cose materialistiche, sono disposti ad affrontare Gioco dei calamari.
I fan possono aspettarsi più Squid Game non appena Netflix ha rivelato che la seconda stagione arriverà nel 2024.
5
L’Imperatrice – Cina
L’imperatrice è attualmente uno degli originali Netflix tedeschi di maggior successo sulla piattaforma e una seconda stagione sarà presto in arrivo. Lo spettacolo è incentrato sui primi anni del regno dell’imperatrice Elisabetta d’Austria ed è solo una delle tante imperatrici della storia che meritano un dramma biografico.
Recentemente, alcune delle imperatrici più famose hanno ricevuto film biografici drammatici, come Catherine the Great della HBO, con Helen Mirren, e Victoria di ITV, con Jenna Coleman.
Sebbene diverse imperatrici degli imperi francese, bizantino e del Sacro Romano Impero meritino drammi biografici, la nostra attenzione si sposta più a est, verso la Cina, alla dinastia Qing del XIX secolo sotto il regno dell’imperatrice vedova Cixi.
Cixi regnò come imperatrice vedova e reggente della dinastia Qing per 47 anni, dal 1861 al 1908. Come membro della concubina di Xianfeng, fu l’unica a dare alla luce un erede, Zaichun. Quando l’imperatore morì e suo figlio aveva solo cinque anni, divenne co-imperatrice vedova insieme alla vedova di Xianfeng, l’imperatrice vedova Ci’an.
Tuttavia, all’età di 18 anni, Zaichun morì di vaiolo e, essendo l’unico erede vivente della dinastia precedente, ciò creò una crisi di successione. Con la sua posizione di co-vedova minacciata dal vuoto di potere creato dalla morte di suo figlio, Cixi consolidò rapidamente il suo controllo sulla dinastia Qing denunciando un gruppo di reggenti precedentemente nominati dal suo defunto marito e insediando suo nipote come imperatore, Guangxu.
L’imperatrice vedova Cixi ha un posto nella cultura moderna ed è stata rappresentata numerose volte in film e programmi televisivi cinesi. Tuttavia, nessuno avrebbe la stessa presenza globale che Netflix ha da offrire.
4
Castello di carta – Francia
Lilyhammer è stato il primo “Netflix Original”, ma Castello di carte è stata la prima serie originale Netflix a tutti gli effetti prodotta dal servizio di streaming. Sono passati diversi anni da allora Castello di carte finito, il franchise è maturo per un nuovo adattamento altrove.
quelli di Netflix Castello di carte è un adattamento dell’omonima serie britannica, quindi tornare nel Regno Unito sarebbe notevolmente più semplice, ma sicuramente a portata di mano.
Al contrario, l’idea che la serie sia incentrata sul discorso politico della Francia ci incuriosisce molto.
Il personaggio di François o Françoise (interpretato da Marion Cotillard?) sarebbe un gradito ritorno per il politico machiavellico che complotta e manovra per raggiungere i vertici della politica del suo paese. Tuttavia, il discorso politico attuale potrebbe aprire la strada e ispirare la storia per un adattamento francese. Tra l’invasione russa dell’Ucraina, il populismo di sinistra e di destra all’interno dell’UE, le proteste di agricoltori e lavoratori, senza dubbio non c’è paese più adatto della Francia all’adattamento di House of Cards.
3
Gloria – Gran Bretagna
È difficile da spiegare, ma c’è qualcosa dentro Gloria questo urla l’adattamento britannico. Ma non ci sorprenderebbe se canali come BBC e ITV non avessero già parlato con Netflix dell’adattamento dei loro thriller polizieschi coreani virali per il pubblico britannico.
La storia, uno dei thriller polizieschi più avvincenti del servizio di streaming, ha avuto risonanza tra il pubblico di tutto il mondo. Con centinaia di milioni di visualizzazioni, gli unici titoli coreani che hanno sovraperformato la serie sono Squid Game e Siamo tutti morti.
Con molte attrici britanniche di eccezionale talento tra cui scegliere, ricoprire il ruolo di Moon Dong Eun di Song Hye Kyo sarebbe un gioco da ragazzi.
2
Furto di denaro – India
Ad Alex Pina Furto di denaro è stato un successo straordinario su Netflix in tutto il mondo. Uno degli spettacoli di rapina più avvincenti degli ultimi tempi, inclusa la serie prequel Berlin, il franchise di Money Heist ha catturato i cuori e l’immaginazione degli abbonati di tutto il mondo.
Data la popolarità della serie, quasi ogni paese potrebbe avere il suo adattamento Furto di denaro. Tuttavia, dato il significativo investimento regionale, aveva senso che Netflix optasse per un adattamento sudcoreano. Ciò che è stato inaspettato è stato quanto la serie abbia faticato a catturare la stessa magia della sua controparte spagnola, nonostante fosse quasi un remake ripresa per ripresa.
Se Netflix vuole perseguire un altro adattamento di Furto di denaro In futuro probabilmente non esisterà un paese più favoloso dell’India. Con la magia di Bollywood e la popolarità di Furto di denaro franchising nel paese, questa sarebbe la ricetta per il successo.
Che sia necessaria una nuova storia o un altro remake colpo per colpo, crediamo che un adattamento indiano, ambientato nello stesso mondo in cui si sono svolti gli eventi dell’originale La Casa di Soldi, vedrebbe una squadra indiana di rapina ispirata dalle azioni dell’insegnante. . portare a termine la loro rapina, che scatenerebbe un’ondata di criminalità di altre rapine che attaccano i governi di tutto il mondo.
1
The Witcher – Polonia
The Witcher avrebbe dovuto essere l’equivalente di Netflix di Game of Thrones di HBO e The Rings of Power di Amazon. Purtroppo, per molti, Lo strigo su Netflix è stato considerato un fallimento colossale e uno dei più grandi sprechi di un popolare franchise fantasy dai tempi dell’adattamento di Fox del film di Christopher Paolini. Eragon.
La partenza di Henry Cavill dal ruolo del personaggio principale, Geralt di Rivia, è uno dei tanti motivi per cui i fan di lunga data di Lo strigo il franchise ha voltato le spalle all’adattamento Netflix. Nonostante sia in corso una quarta stagione, la fiducia nel franchise è andata persa ed è possibile che una quinta stagione non venga realizzata.
Per ripristinare la fiducia nella proprietà intellettuale di The Witcher, non ci sarebbe paese migliore della Polonia, paese natale di Andrzej Sapkowski, per adattare la storia.
Se Netflix dovesse realizzare un adattamento polacco, sarebbe la seconda volta che il paese affronta gli amati romanzi di Andrzej Sapkowski. Nel 2002 è stato pubblicato un adattamento polacco di The Witcher. Tuttavia, gli è stato dato il titolo The Hexer e, sebbene abbia tutto il fascino di una serie fantasy dei primi anni 2000, più di vent’anni dopo non è invecchiato bene.
The Witcher è estremamente popolare in Polonia, non solo perché l’autore Andrzej Sapkowski è polacco, ma anche perché gran parte di The Witcher è fortemente ispirato al folklore polacco e dell’Europa orientale. Sebbene il franchise non abbia la stessa portata di Cronache del ghiaccio e del fuoco o Il Signore degli Anelli, Andrzej Sapkowski è in tutto e per tutto il polacco George RR Martin o JRR Tolkien.
Se Netflix vuole ripristinare la fiducia nell’IP di The Witcher, lasciare che i polacchi gestiscano il loro adattamento potrebbe rimediare a ciò di cui il franchise ha disperatamente bisogno.
Se ci siamo persi degli originali Netflix che vorresti vedere adattati in diversi paesi, sentiti libero di condividerli e discuterne nei commenti qui sotto!